23.10.12

3 [falsos] poemas do [poeta] Claudio Daniel e 2 [velhas] notas de [equivocados] pêsames.


I - O Cautivo

Ai, que dor de ser ilha.
Guardo a letra na pena
a palavra na língua
e o poema na gaveta.

Assim, quando a dor me desgarrar
e a poesia madurar,
estarei pronto para os aplausos
e para a experiência de ser poeta.

II - O Vanguardista

Distancio-me de meu nome
para figurar o poeta
que desejo.

Comunico-me de outros mundos
para criar o poema
que não vejo.

Invejo a forma que exprime
a relação agônica com a linguagem.


Descrevo a literatura que oprime
qualquer contato com a realidade.

III - O procrastinador

Envelheço
fazendo curso de línguas
para quem sabe um dia
tornar-me um grande tradutor.

***

Claudio, não se afobe não. 
A dor se defenestra.
Ainda te resta 
a profissão de ator.

E se você precisar
te empresto meu Camus
o meu Rimbaud ou meu Keats
caso queira se lembrar
que escritor jovem não é kitsch.

Nenhum comentário:

Postar um comentário